"Een geschenk voor de literatuur", noemde de Frankfurter Allgemeine Zeitung haar boek.
"De Duitse literatuur heeft er een intelligente, flamboyante en zeer oorspronkelijke stem bij", schreef Die Zeit.
Op 23 februari interview ik Katja Petrowskaja bij het Goethe Institut in Amsterdam. De bijeenkomst wordt georganiseerd door het Goethe Institut en De Bezige Bij, die de Nederlandse vertaling van Vielleicht Esther uitgeeft. Meer informatie over de avond vind je hier.